Osaka Call Center

言語選択

大阪へようこそ!大阪での滞在をより楽しく!
快適に過ごすお手伝いをします。

コールボタン

  • 観光案内

  • 病院案内
    ※救急車は呼べません。

※病院案内には日本語でのサービスはありません。

サービス内容

インターネットに接続して、
上のコールボタンからすぐ通話ができます。
電話を切っても、情報を記録できます。

Tourist Guide

サービス
観光案内
対応時間
7:00〜23:00 無休
対応言語
日本語、英語、中国語、韓国語、スペイン語、ポルトガル語、タイ語、ベトナム語
※ただし、タイ語は平日9:00〜18:00、ベトナム語は平日10:00〜19:00となります。

Medical Guide

サービス
病院案内
対応時間
24時間 年中無休
対応言語
英語、中国語、韓国語
※日本語での対応はできかねます。
あらかじめご了承ください。

ご利用案内(日本語&English)

ご利用ガイド(PDF)

言語、ご利用のOSを選択ください。観光案内・病院案内のご利用ガイド(PDF)が表示されます。

FAQ

  • 観光案内って、どんなことを教えてくれるんですか?
    イベント情報、観光施設情報、近隣情報、乗換案内など、気軽にお問い合わせください。
  • 大阪で便利な交通チケット情報も教えてくれますか?
    はい。目的に合わせたチケットをご紹介します。
  • 病院案内って、どんな時に利用するんですか?
    旅行中に病院の診断が必要と思った時、ご利用ください。病院をご紹介します。※このサービスでは、救急車を呼ぶことはできません。
  • 通話中に切れました。どうしたらいいですか?
    通信状態をご確認の上、再度お問い合わせください。履歴を残しておりますので、引き続きご案内いたします。

注意事項・利用規約

ご利用時の注意事項

本注意事項は、Tourist Guide、 Medical Guideをご利用される際に適用されます。

  • すべての言語に対応しているわけではありません。(対応可能言語が表示されます)
  • 本サービスはご案内や紹介であり、各種予約や販売は行っておりません。
  • お客様がご利用の通信環境や混雑状況の影響により、うまく接続できない場合があります。通信料はご加入の料金プランにより、別途必要な場合があります。
  • スマートフォンやタブレット端末の推奨環境として、AndroidOS4.2以上、ブラウザChromeは最新版をお使い下さい。上記以外の環境でご利用の場合には、利用できない可能性がございます。
  • iPhoneやiPAD端末の場合は、専用アプリのダウンロードをお願いします。接続ボタンを押すと自動的にAppleStoreに遷移します。(推奨環境はiOS8.0以上です。)
  • 日本国内のみご利用いただけます。
  • Tourist Guide、Medical Guideをご利用の際は、下記LiveCall利用規約に同意したものとします。

Live Call利用規約

LiveCall サービス(以下「当サービス」)のご利用条件を次の通り定めます。

概要
  1. お客様は、当サービスのご利用にあたって、当ご利用条件を読み、理解された上で、当ご利用条件に従うことに同意するものとします。お客様が当ご利用条件に同意されない場合は、当サービスをご利用になれません。
  2. 当サービス提供事業者においては、当ご利用条件および当サービスに掲載された情報をいつでも予告なしに変更できるものとします。当サービス提供事業者は予告なしに当サービスの内容、プログラム、または製品情報に対して改良、変更、または中止する場合があります。
  3. お客様は、競合を目的として、機能・性能・可用性の調査、ベンチマークの測定、リバースエンジニアリングを行うために当サービスおよび当サービスのウェブサイトをご利用することができません。
お客様情報の取り扱い
  1. 当サービスをご利用の際にご提供いただいたお客様情報の取り扱いは当局および当サービス提供事業者のプライバシーポリシーに準じます。
  2. 当サービスでは、サービス品質の向上を目的として、通話の録音をさせて頂いております。
保証の否認
当サービス提供事業者は、次の各号について一切の保証を行うものではありません。
  • 当サービスの内容がお客様の要求に合致すること。
  • 当サービスが中断されないこと。
  • 当サービスがタイムリーに提供されること。
  • 当サービスが完全に安全であること。
  • 当サービスにいかなる瑕疵もないこと。
  • 当サービスが提供するプログラム又はデータ等においていかなるエラーも発生しないこと。
  • 当サービスを通じて取得できる情報が正確であり、信頼できるものであること。
  • 当サービスを通じて送受信したデータが間違いなく所定のサーバに保管されること、または相手方に送受信、ないし画面上に表示されること。
免責事項、不可抗力、責任の限界
  1. 当サービスの実施・利用に関して発生した直接的、間接的、付随的、派生的、特別及び懲罰的な損害(収益もしくは期待利益の逸失、またはビジネスの逸失を含む)については、そのような損害が第三者によってもたらされたものであれ、あるいは当局および当サービス提供事業者がそのような損害発生の可能性を事前に知らされていた場合であれ、当局および当サービス提供事業者は一切の責任を負わないものとします(但し、当局および当サービス提供事業者に故意または重過失がある場合は除きます)。
  2. 当局および当サービス提供事業者の制御の及ばぬ事態により、当サービスの義務の履行が不能となったか、又は遅延した場合、当局および当サービス提供事業者は責任を負わないものとします。不可抗力の事象は、政府の行為、戦争、暴動、ストライキ又は労働争議、技術上のトラブル、インターネット利用不能、停電、通信トラブル、天候、洪水、火災、爆発、自然災害、地域的な緊急事態などがありますが、これらに限定されないものとします。
権利の留保
当サービス提供事業者は、当ご利用条件に基づき明示的に許諾された限定的な権利を条件として、当サービスに関わる全ての権利を留保します。当ご利用条件に明示的に規定されている以外のいかなる権利もお客様に許諾されるものではありません。

当局および当サービス提供事業者の紹介については、下記URLをご確認ください。
大阪観光局:http://www.osaka-info.jp/jp/privacy/
サービス提供事業者:https://livecall.jp/